viernes, 23 de noviembre de 2007

Día 14: Introduccion al KANJI

Brevísima historia del Kanji:

Hasta este momento tan sólo hemos aprendido uno de los sistemas de escritura japonesa, los kanas. A partir de ahora aprenderemos, conoceremos y usaremos los Kanji. Japón importó los caracteres chinos para dar escritura a su lengua, puesto que hasta el momento no poseía método alguno.
Existen varias leyendas que desarrollan la creación de la escritura en China: la más difundida es la que atribuye la invención de los caracteres a Cang Jie, el mítico historiador oficial del Emperador amarillo “Huang Di”. Según dicta la leyenda, el emperador, descontento con el método de “nudos en cuerdas” para la “escritura”, encarga a Cang Jie la tarea de crear los caracteres para una mejor escritura. Cang Jie embarcado en su tarea a la orilla de un río en algún momento se fija en las huellas que las aves dejaban en la arena, con lo que le llega la inspiración. Entonces inspirándose en las formas de la naturaleza comienza a desarrollar las formas del sol, la luna, los ríos… Creó todo un sistema inicial de caracteres, que satisfizo al emperador Huang Di, que hizo llamar a cada uno de los ministros de las 9 provincias para que Cang Jie les instruyera en la nueva forma de escritura.

Otra de las leyendas señala al desarrollo de los caracteres a través de los ochos hexagramas del I Ching ( es un libro oracular chino cuyos primeros textos se suponen escritos hacia el 2400 adC. I ching significa Libro de las Mutaciones. El texto fue aumentado durante la dinastía Chou y posteriormente por comentaristas de la escuela de Confucio. Se cree que describe la situación presente de quien lo consulta y predice el modo en que se resolverá en el futuro si se adopta ante ella la posición correcta) inventado por el sabio legendario Fu Xi (al parecer le fueron revelados de manera sobrenatural al verlos escritos sobre el lomo de un animal mitológico, descrito como un dragón-caballo, que salió del Huáng Hé, el Río Amarillo)
Los caracteres chinos más antiguos conocidos se remontan a 5000 a.c., y se han podido conservar gracias a que se escribieron como hendiduras sobre omoplatos de ciervos y caparazones de tortuga con fines adivinatorios.
Los caracteres kanji son, como ya se dijo antes, ideogramas chinos que fueron importados por Japón a través de sabios coreanos. El significado actual de la palabra kanji es el de carácter chino. El significado literal de la palabra kanji lo dan sus dos ideogramas componentes. KAN es el nombre de la dinastía que estaba en el poder cuando los caracteres chinos fueron importados a Japón. En realidad, el nombre de la dinastía es Han (206 a.C. al 220 d.C.) y KAN es la pronunciación japonésa. JI significa letra o carácter. Con lo cual el significado original quedaría como Letra de (la dinastía) Han.
El número total de Kanjis es superior a los 7000, usados hasta después de la Segunda Guerra Mundial, aunque sólo unos 2500 se utilizaban en la escritura corriente. Tras varias reformas y listados en los “Kanjis Oficiales” el número total de caracteres obligatorios en la lengua japonesa en la actualidad y recogidos en la lista Jooyoo-kanji es de 2229.
En este primer curso aprenderemos 130.

P.D.: Gracias a Gamera y a todos sus congéneres por su inestimable aportación a la creación de la escritura China...


Las Lecturas de un Kanji:
Pues sí, habéis leído bien “Las lecturas” y no “ la lectura”. Un Kanji no tiene una sola lectura ( salvo contadas excepciones). Usualmente, como mínimo contamos con dos lecturas: kunyomi y Onyomi.
Kunyomi es la lectura japonesa.
Onyomi es la lectura China. Esto no quiere decir que en Chino se pronuncie así, sino que es la forma en la que los japoneses “transcribieron” a su idioma la pronunciación China.
La verdad es que no existe una norma para saber cual de las pronunciaciones debemos de usar en cada palabra. Normalmente se indica que lo más corriente es que cuando un kanji va solo se pronuncia en Kunyomi, y cuando forma parte de un compuesto se emplea Onyomi… aunque ya o digo que esto no es correcto para nada… Podréis ver en breve, que en los 10 primeros kanjis que vamos a prender ya tiramos por el suelo esta “norma”.
La única forma de no fallar es conocer el vocabulario… desgraciadamente… tendremos que tirar de memoria…
En los kanjis que iremos aprendiendo podréis ver que la pronunciación Onyomi irá escrita en Katakana. Que quede claro que esto esta echo así únicamente como método para ideníficar de un vistazo y diferenciar el Onyomi del Kunyomi.

Los Trazos de un Kanji:
El último “problema” que tenemos que afrontar con los kanjis es su correcta escritura. E muy importante conocer el número de trazos que componen un kanji, puesto que esto nos puede ser de gran ayuda a la hora de buscar un kanji en diccionarios, agendas electrónicas, etc.
Regla 1: Un Kanji debe escribirse en un cuadrado perfecto, equilibrado y en armonía con el resto de kanjis y kanas. Regla 2: Sigue el correcto orden de los trazos. Estas son las normas generales, aunque como todo en la lengua japonesa, hay excepciones que no cumplen estas normas… y sólo se puede aprender una a una.
1. Escribe de izquierda a derecha
2. Escribe de arriba abajo
3. Escribe los trazos arriba antes que abajo
4. Escribe los trazos de izquierda a derecha
5. Un cuadrado esta compuesto de 3 trazos ( NO 4) de esta forma:
6. Cuando hay una figura dentro de un cuadrado, Exterior antes que interior excepto la línea que cierra el cuadrado por abajo es la última a escribir.
7. Líneas inclinadas hacia la derecha antes que las inclinadas hacia la izquierda cruzando las anteriores
8. Lo último en dibujar en una línea que atraviese las demás
9. Parte central antes que elementos simétricos a ella.
Regla 3: Hay tres formas básicas de finalizar un trazo: